迷いの森に迷い込んだmayoi no mori ni mayoikonda
I keep running, but I can’t escapeI keep running, but I can’t escape
すべてが遠く見えるだけsubete ga tooku mieru dake
No light ahead, just the weight of fateNo light ahead, just the weight of fate
囁く声が心を裂くsasayaku koe ga kokoro wo saku
I hear whispers tearing me apartI hear whispers tearing me apart
夢の中でも現実でもyume no naka demo genjitsu demo
There’s no difference, no place to startThere’s no difference, no place to start
Can’t find a way, I’m lost in the painCan’t find a way, I’m lost in the pain
未来を探しても見えないmirai wo sagashite mo mienai
Every step I take feels the sameEvery step I take feels the same
この声は空に消えていくkono koe wa sora ni kiete iku
But I’ll scream until my heart breaks freeBut I’ll scream until my heart breaks free
記憶の破片が散らばってるkioku no hahen ga chirabatteru
Broken pieces, scattered on the floorBroken pieces, scattered on the floor
失ったものが多すぎてushinatta mono ga oosugite
I can’t remember what I’m fighting forI can’t remember what I’m fighting for
孤独が全てを包み込むkodoku ga subete wo tsutsumikomu
Loneliness wraps around me tightLoneliness wraps around me tight
でも心の中の炎は消えないdemo kokoro no naka no honoo wa kienai
But the fire inside won’t die tonightBut the fire inside won’t die tonight
Can’t find a way, I’m lost in the painCan’t find a way, I’m lost in the pain
未来を探しても見えないmirai wo sagashite mo mienai
Every step I take feels the sameEvery step I take feels the same
この声は空に消えていくkono koe wa sora ni kiete iku
But I’ll scream until my heart breaks freeBut I’ll scream until my heart breaks free
崩れた道でも歩き続けるkuzureta michi demo aruki tsuzukeru
Even if the road crumbles beneath meEven if the road crumbles beneath me
希望の光を信じてkibou no hikari wo shinjite
I’ll believe in the light of hopeI’ll believe in the light of hope
瞳に映る未来はまだhitomi ni utsuru mirai wa mada
The future in my eyes is still unclearThe future in my eyes is still unclear
But I won’t stop, I’ll face my fearBut I won’t stop, I’ll face my fear
Can’t find a way, but I’ll break the chainCan’t find a way, but I’ll break the chain
壊れた夢から目覚めていくkowareta yume kara mezamete iku
Awake from this broken dream, start againAwake from this broken dream, start again
この声は新しい歌になるkono koe wa atarashii uta ni naru
This voice will become a brand-new songThis voice will become a brand-new song
迷いの森を抜け出してmayoi no mori wo nukedashite
I’ll leave the forest of doubt behindI’ll leave the forest of doubt behind
A path to freedom, I’ll finally findA path to freedom, I’ll finally find
Comentarios
Deja tu comentario: