Vamos amarraditos los dos, espumas y terciopelo;
tu con un recrujir de almidon, y yo serio y altanero.
La gente nos mira con envidia por la calle;
murmuran las vecinas, los amigos y el alcalde.
Dicen que no se estila ya más ni tu peineton ni mi pasador;
dicen que no se estila ya más ni tu medallon ni mi cinturon.
Yo se que se estila tus ojazos y mi orgullo;
cuando vas de mi brazo por el sol y sin apuro.
Nos espera nuestro cochero frente a la iglesia mayor;
que a trotecito lento recorremos el paseo.
Yo saludo tocando el ala de mi sombreor mejor;
y tu agitas con donayre tu pañuelo.
No se estila, yo se que no estila;
que me ponga para cenar, jazmines en el ojal.
Desde leugo parece un juego pero no hay nada mejor;
de ser un señor de aquellos, que vieron mis abuelos.
(GUITARRA)
No se estila, yo se que no estila;
que me ponga para cenar, jazmines en el ojal.
Desde leugo parece un juego pero no hay nada mejor;
de ser un señor de aquellos, que vieron mis abuelos.
Fix this translation
Por favor traducir a English / Please translate to English
I AM VERY SORRY, but it is IMPOSSIBLE to translate FEELINGS…
We go REALLY close to each other, other people is envious…
It is too strong to translate!!!
Fix this translation
Comentarios
Deja tu comentario: